Lobo Bobo - Carlos Lyra/Ronaldo Bôscoli - Cultura Brasil

Lobo Bobo - Carlos Lyra/Ronaldo Bôscoli

Share This

       

     

Chega de Saudade – Joao Gilberto 

Anno: 1959 
Etichetta: Odeon 

Il disco può essere acquistato su
 
iTunes

 



Lobo Bobo

Era uma vez um lobo mau
Que resolveu jantar alguém
Estava sem vintém , mas arriscou
E logo se estrepou
Um Chapeuzinho de maiô
Ouviu buzina e não parou
Mas Lobo Mau insiste e faz
cara de triste
Mas Chapeuzinho ouviu os
conselhos da vovó
Dizer que não pra lobo, que com
lobo não sai só
Lobo canta, pede, promete tudo
até amor
E diz que fraco de lobo é ver um Chapeuzinho de maiô
Mas Chapeuzinho percebeu
Que Lobo Mau se derreteu
Pra ver você que lobo também
faz papel de bobo
Só posso lhes dizer, Chapeuzinho
agora traz
Um lobo na coleira que não
janta nunca mais
Lupo Sciocco

C'era una volta un lupo cattivo
Che decise di mangiare
qualcuno per cena
Era senza denaro, ma rischiò
E ne uscì subito sconfitto
Un Cappuccetto in costume da
bagno
Ascoltò il clacson e non si fermò
Ma il Lupo Cattivo insistette e fece
il viso triste
Ma Cappuccetto
ascoltò i consigli della nonna
Di dir di no al lupo, di non uscire da sola
con lui
Il Lupo canta, chiede, promette tutto fino
all'amore
E si dice che la sua debolezza sia vedere un Cappuccetto in costume
da bagno
Ma Cappuccetto capì
Che il Lupo Cattivo si intenerì
Per dimostrarti che anche il lupo è a volte
stupido
Posso solo dirti che Cappuccetto
adesso porta
Un lupo al guinzaglio che
non mangia più niente.

 

Torna alla scheda dell’artista

JOAO GILBERTO

Torna alla scheda dell’album

CHEGA DE SAUDADE

*traduzione non ufficiale

Pages