Necrologio dei Disillusi d'Amore
I disillusi d'amore
stanno scaricando proiettili sul petto.
Dalla mia stanza ascolto le fucilate.
Le amate si contorcono per il piacere.
Oh quanto materiale per i giornali
Disillusi ma fotografati
hanno scritto lettere di giustificazioni,
hanno preso tutte le precauzioni
per il rimorso delle amate
Pum pum pum addio, nauseata.
Io vado, tu resta, ma ci vedremo
O nel chiaro cielo o nel torbido inferno.
I medici stanno facendo l'autopsia
dei disillusi che si ammazzarono.
Che grandi cuori avevano
Viscere immense,ventri sentimentali
e uno stomaco pieno di poesia...
Adesso andiamo al cimitero
a portare i corpi dei disillusi
chiusi nelle bare completamente
(passioni della prima e della seconda classe).
I disillusi continuano illusi,
senza cuore, senza ventre, senza amore.
L'unica fortuna, i loro denti d'oro
non serviranno come garanzia finanziaria
e coperti di terra perderanno il brillio
mentre le amate danzeranno un samba
cattivo, violento, sulla loro tomba.
I libri di Carlos Drummond de Andrade sono acquistabili consultando i cataloghi Amazon e La Feltrinelli. I siti propongono i testi in varie lingue, compresa l'originale. Grazie al servizio offerto dalle note aziende, è possibile comprare le pubblicazioni anche ad un prezzo più conveniente:
Necrológio dos Desiludidos do Amor
Os desiludidos do amor
estão desfechando tiros no peito.
Do meu quarto ouço a fuzilaria.
As amadas torcem-se de gozo.
Oh quanta matéria para os jornais.
Desiludidos mas fotografados,
escreveram cartas explicativas,
tomaram todas as providências
para o remorso das amadas.
Pum pum pum adeus, enjoada.
Eu vou, tu ficas, mas nos veremos
seja no claro céu ou turvo inferno.
Os médicos estão fazendo a autópsia
dos desiludidos que se mataram.
Que grandes corações eles possuíam.
Vísceras imensas, tripas sentimentais
e um estômago cheio de poesia...
Agora vamos para o cemitério
levar os corpos dos desiludidos
encaixotados competentemente
(paixões de primeira e de segunda classe).
Os desiludidos seguem iludidos,
sem coração, sem tripas, sem amor.
Única fortuna, os seus dentes de ouro
não servirão de lastro financeiro
e cobertos de terra perderão o brilho
enquanto as amadas dançarão um samba
bravo, violento, sobre a tumba deles.
Carlos Drummond de Andrade, in 'Brejo das Almas'