Volúpia do Vento – Gilka Machado - Cultura Brasil

Volúpia do Vento – Gilka Machado

Share This

    

  Gilka Machado

  1893, Rio de Janeiro
  1980, Rio de Janeiro

       

  I libri di Gilka Machado sono acquistabili su: Abebooks.it

 

         

           
    

Volúpia do Vento
  
Na plena solidão de um amplo
descampado,
penso em ti e que tu pensas em mim
suponho;
tenho toda a feição de um arbusto
isolado,
abstrato o olhar, entregue à delícia
de um sonho
   
O Vento, sob o céu de brumas
carregado,
passa, ora langoroso, ora forte,
medonho!
E tanto penso em ti, ó meu ausente
amado!
que te sinto no Vento e a ele, feliz
me exponho
    
Com carícias brutais e com carícias
mansas,
cuido que tu me vens, julgo-me toda
tua...
-Sou árvore a oscilar, meus cabelos são
franças...
  
E não podes saber do meu gozo
violento,
quando me fico, assim, neste ermo,
toda nua,
completamente exposta à Volúpia
do Vento!

Voluttà del Vento
  
Nella piena solitudine di un ampio
campo abbandonato,
ti penso e che mi pensi, lo suppongo;
ho tutta l’apparenza di un arbusto
isolato,
astratto lo sguardo, perso nella
delizia di un sogno
  
Il Vento, sotto il cielo di foschie
carico,
passa, ora languido, ora forte,
spaventoso!
E tanto penso a te, oh mio amato
assente!
che ti sento nel Vento e a lui, felice
mi espongo
  
Con carezze brutali e con carezze
calme, 
immagino che arrivi, mi giudico
tutta tua…
- Sono albero che oscilla, i mei
capelli sono chiome…
 
E non puoi comprendere il mio
orgasmo violento,
quando mi resto, così, su
questo ermo,
tutta nuda,
completamente esposta alla Voluttà
del Vento!

 Torna alla scheda dell’autore

 GILKA MACHADO

*traduzione non ufficiale

Pages