Viva Noel – Tributo a Noel Rosa – Ivan Lins
Anno: 1997
Etichetta: Velas
La raccolta è disponibile su Amazon
De Babado De babado, sim Meu amor ideal Sem babado não. Seu vestido de babado, Que é de fato alta-costura, Me fez sábado passado Ir a pé a Cascadura. (E voltei de cara-dura!) Com um vestido de babado Que eu comprei lá em Paris Eu sambei num batizado Não dei palpite infeliz. (Você não viu porque não quis!) Quando eu ando a seu lado Você sobe de valor, Seu vestido sem babado É você sem meu amor. (É assistência sem doutor!) Quando andei pela Bahia Pesquei muito tubarão, Mas pesquei um bicho um dia Que comeu a embarcação. (Não era peixe, era dragão!) Brasileiro diz: “meu bem” E francês diz "mon amour", Você diz: “vale quem tem Muito dinheiro pra pagar seu ponto à “jour" (Eu ando sem "I'argent toujours!") Vou buscar um copo d'água Pra dar à minha avó, Não vou de bonde porque tenho mágoa, Não vou a pé porque você tem dó. (Vamos comprar o Mossoró¹!) De cavalo, sim Meu amor ideal Sem cavalo, não (Mas o cavalo de babado...) | Con la Balza Con la balza, sì Il mio amore ideale Senza balza no. Il tuo vestito con la balza Che è di fatto alta sartoria, Mi fece sabato passato Andare a piedi a Cascadura (E ci sono ritornato senza vergogna!) Con un vestito con balza Che ho comprato là a Parigi Ho sambato ad un battesimo Non ho dato un consiglio sbagliato (Non hai visto perchè non hai voluto!) Quando sono al tuo lato Aumenti di valore Il tuo vestito senza balza E tu senza il mio amore. (E’ assistenza senza dottore!) Quando sono andato a Bahia Ho pescato molti squali, Ma un giorno pescai una bestia Che mangiò l’imbarcazione. (Non era un pesce, era un drago!) Il Brasiliano dice: “meu bem” E il Francese dice: “mon amour” Tu dici: “vale chi ha Molto denaro per pagare il tuo punto a “jour” (Io vado senza “l’argent toujours!) Vado a prendere un bicchier d’acqua Per darlo a mia nonna, Non vado con il tram perchè ho il disgusto, Non vado a piedi perchè hai un dolore. (Andiamo a comprare Mossorò1) A cavallo, sì Il mio amore ideale Senza cavallo, no (Ma il cavallo con la balza…) |
Torna alla scheda dell’artista IVAN LINS | Torna alla scheda dell’album VIVA NOEL ROSA |
*traduzione non ufficiale
1 – nome del cavallo vincitore del Primo Grande Premio Brasil del 1933