Helena Kolody
12 ottobre del 1912 a Cruz Muchado, Paranà
15 febbraio del 2004, Curitiba
Sonhar
Sonhar é transportar-se em asas de ouro e aço
Aos páramos azuis da luz e da harmonia;
É ambicionar o céu; é dominar o espaço,
Num vôo poderoso e audaz da fantasia.
Fugir ao mundo vil, tão vil que, sem cansaço,
Engana, e menospreza, e zomba, e calunia;
Encastelar-se, enfim, no deslumbrante paço
De um sonho puro e bom, de paz e de alegria.
É ver no lago um mar, nas nuvens um castelo,
Na luz de um pirilampo um sol pequeno e belo;
É alçar, constantemente, o olhar ao céu profundo.
Sonhar é ter um grande ideal na inglória lida:
Tão grande que não cabe inteiro nesta vida,
Tão puro que não vive em plagas deste mundo.
Sognare
Sognare è lasciarsi trasportare da ali d’oro e d’acciaio
Sulle cime celesti della luce e dell’armonia;
E’ bramare il cielo; è dominare lo spazio,
In un volo vigoroso e audace della fantasia.
Scappare dal vil mondo, tanto vile che, instancabilmente,
Inganna e disprezza e ignora, e calunnia;
Rifugiarsi, infine, nell’affascinante palazzo
Di un sogno puro e buono, di pace e allegria.
E’ vedere nel lago un mare, nelle nuvole un castello,
Nella luce di una lucciola un piccolo e bel sole;
E’ portare lo sguardo, costantemente, al cielo profondo,
Sognare è avere un grande ideale nell’ingloriosa lotta:
Tanto grande da non entrare pienamente in questa vita,
Tanto puro da non vivere nelle piaghe di questo mondo
Torna alla scheda dell’artista
*traduzione non ufficiale
- Helena Kolody, in"Viagem no espelho e vinte e um poemas inéditos". Curitiba: Criar Edições, 2001.