Cora Coralina
20 agosto 1889, Goiás
10 aprile 1985, Goiás
I libri di Cora Coralina possono essere acquistati su:Amazon, Abebooks.it e iTunes
Meu Destino
Nas palmas de tuas mãos leio as linhas da minha vida. Linhas cruzadas, sinuosas, interferindo no teu destino. Não te procurei, não me procurastes – íamos sozinhos por estradas diferentes. Indiferentes, cruzamos Passavas com o fardo da vida… Corri ao teu encontro. Sorri. Falamos. Esse dia foi marcado com a pedra branca da cabeça de um peixe. E, desde então, caminhamos juntos pela vida… |
Il Mio Destino.
Nei palmi delle tue mani leggo le linee della mia vita. Linee incrociate, sinuose che interferiscono nel tuo destino. Non ti cercai, non mi cercasti, stavamo andando lungo strade differenti. Indifferenti, ci siamo incrociati Passavi con il peso della vita... Corsi per incontrarti. Ho sorriso. Abbiamo parlato Questo giorno fu marcato con la pietra bianca della testa di un pesce*. E, da allora, camminiamo uniti nella vita... |
Torna alla scheda dell’autore |
*traduzione non ufficiale
*la pietra è sinonimo di amore, difficilmente si rompe; bianco è sinonimo di pace;la testa del pesce rappresenta ragione, maturità. Quindi un amore maturo ed indissolubile.